КЫР
Главные новости » Общество » Благодаря студенту из Кыргызстана игра Minecraft теперь на кыргызском языке!
Общество

Благодаря студенту из Кыргызстана игра Minecraft теперь на кыргызском языке!

242
Благодаря студенту из Кыргызстана игра Minecraft теперь на кыргызском языке!
Атай Азаматов, студент третьего курса журналистики Кыргызского Российского Славянского Университета, сделал значимый вклад в игровую индустрию, переведя популярную игру Minecraft на кыргызский язык. В интервью для 24.kg он поделился, как возникла идея данного перевода и сколько времени понадобилось для реализации проекта.
Фото Атая Азаматова
— Как возникла идея перевести Minecraft на кыргызский язык?

— Все началось во время пандемии в 2020 году, когда учебные заведения перешли на дистанционное обучение. Мы с друзьями решили снова поиграть в эту игру, вспомнив детство. В процессе игры мне стало интересно, какие языки доступны помимо английского и русского, и я заметил, что есть и другие тюркские языки. В тот момент я задумался о возможности перевода Minecraft на кыргызский.

— Как вы общались с Mojang? Когда они согласились на ваш проект?

— Mojang использует платформу Crowdin для локализации различных игр и сайтов. Я зарегистрировался и попытался найти кыргызский язык, но его там не оказалось. Я отправлял письма в студию, но не получал ответа. Лишь три года спустя, в мае 2024 года, мне написали из студии, предоставив необходимые документы для создания проекта перевода на кыргызский.

— С какими сложностями вы столкнулись во время перевода? Были ли термины, которые вы не смогли адаптировать?

— Да, сложностей было немало. Некоторые слова не имели аналогов на кыргызском языке, и мне приходилось обращаться к различным словарям в поисках подходящих вариантов.

— Какие инструменты вы использовали для перевода?

— Я опирался на работы известных филологов и переводчиков, таких как Константин Юдахин, Болот Юнусалиев, Касым Тыныстанов и Эмиль Асанов, а также использовал орфографический словарь кыргызского языка Кусеина Карасаева.

— Сколько времени занял процесс перевода от идеи до реализации в игре?

— После получения разрешения от разработчиков в конце мая прошлого года, я закончил перевод к концу марта 2025 года, перед выходом новой версии игры. Весь процесс занял почти год.

— Как отреагировало сообщество и разработчики на добавление кыргызского языка?

— О предстоящем переводе знали лишь близкие друзья и семья. Моя подруга Сезим Дамирова помогла с несколькими переводами, но в целом, это было ограниченное количество людей.

— Как вы лично относитесь к этому проекту?

— Я считаю, что это важный шаг для развития кыргызского языка. Мне кажется, что детям будет интереснее учить язык через игру. Моя цель не в том, чтобы похвастаться, а внести вклад в сохранение языка и культуры. Теперь это первая компьютерная игра, переведенная на кыргызский язык.

— Планируете ли вы в будущем заниматься подобными проектами в других играх или сферах?

— Возможно, если будут появляться больше инициатив по локализации. Все это делалось на добровольной основе, без материальной выгоды. Я хочу отметить, что перевод касается только версии для компьютеров; мобильные и консольные версии разрабатывает Microsoft, которая уже нанимает профессиональных переводчиков. Поэтому в мобильных версиях многие языки отсутствуют.
0 комментариев
Обсудим?
Смотрите также:
Продолжая просматривать сайт report.kg вы принимаете политику конфидициальности.
ОК